过去,中国在西方人眼中是“遥远的东方大国”,充满神秘的异国风情。
“小李子”莱昂纳多·迪卡普里奥是最早拥有中文名的海外影星之一,从22年前的《泰坦尼克号》开始,他在中国拥有了居高不下的人气,中国观众按照音译名“李奥纳多”,以中国人的方式亲切地叫他“小李子”。
经过角逐,中国男选手无人晋级1/4决赛,中国女选手迪妮格尔·衣拉木江和巴亚尼·加林则未能晋级半决赛。
本报记者 吴旭颖
而进入21世纪,随着全球化和互联网的发展,各国和地区的文化交流越来越频繁,影视和体育明星的影响力可以轻易地通过社交网络跨越国界。
费德勒 (网球明星) 奶牛
“虽然有点二,但是个好人!”“卷福”多次强调自己“是个好人”,还带上搭档马丁·弗瑞曼的中文外号一起调侃:“中国朋友叫他‘潮爷’,因为他穿得很‘潮’。
赛后她说:“今天比赛状态不佳,主要是因为身体过于疲惫,没有及时调整过来。
本报讯(记者张楠 叶晓彦)十三届全国人大二次会议北京代表团组团全体会议昨天下午召开,推选李伟为团长,刘伟、夏伟东为副团长。
“虽然没报上2019年的东京马拉松,但我还是想来看看,给跑友喊一声‘加油!’”刘女士是从40岁以后才开始跑马拉松的,虽然起步晚,但丝毫不影响她享受跑步的乐趣。
Copyright © 2008-2018